This is just a basic layout of the text. In the final there will be bone "images" with them.
Please let me know if I've made a fool of myself with the spanish translations.


-vern
Moderators: Víctor Paredes, Belgarath, slowtiger
What he saidselgin wrote:it's exciting, is the first time that i don't feel excluded because of my language.
just few little things i would change.
first, "MUEVA CEJA" should be "MOVER CEJA"
and "ROTE CABEZA" should be "ROTAR CABEZA"
(when in spanish you say "mueva" or "rote", this is almost a mandate. when you say to somebody "rote su cabeza" or "mueva su hombro", he is something like forced to do it. "Mover" is the infinitive, it corresponds better to move.
"ARCH", should be "ARCO".
"OJO BOLAS", should be "PUPILAS".
that's all. i hope this be a new good business, you really deserve it.
Pimsleur worked for me, too. It's a great method. My native language is Spanish, and I learned English at school (which is mandatory here in Puerto Rico), and last year learned Brazilian Portuguese with the Pimsleur method.Touched wrote:Well, if you really want to learn another language, I highly recommend the Pimsleur method. It worked for me!